Semisepolta dalla sabbia, proprio al margine della battigia, dove la schiuma di mare si frangeva, mi attirò la particolare forma. Fui colpito dalla fragilità e leggerezza del legno, malgrado le dimensioni fossero importanti e dalla  sensazione di levigatezza al tatto.

-SEAFOAM- Half buried by the sand of the seashorewhere the waves break leaving a layer of foam lays. It was thereattracting me with its seductive shape. I was moved by its fragility, by the lightness of the wood and by the smoothness to the toucheven though the piece was of significant dimension.

Nome opera: Schiuma di mare
Anno: 2008
Luogo di ritrovamento: Fiume Morto Nuovo – Serchio
Numero di serie: 080103
Dimensioni: 75 x 75 x 155 cm

Trattamento

Consolidante – Turapori all’acqua – Smalto trasparente – Gommalacca

Strengthner – Wood filler – Clearpolish – French polish

– SCHIUMA DI MARE –